HIBERNIA TRANSLATIONS

INTERPRETACIÓN CONSECUTIVA

La interpretación consecutiva consiste en traducir lo que un orador dice durante las pausas en el discurso. Este tipo de servicio, también conocido como interpretación de enlace, se utiliza con más frecuencia en reuniones o eventos con un número reducido de personas.

image

Pequeñas audiencias

Durante una sesión de interpretación consecutiva, el orador se detiene cada 1 a 5 minutos (generalmente al final de cada "párrafo" o pensamiento completo), y el intérprete interviene luego para traducir el discurso al idioma de destino. Este tipo de interpretación suele solicitarse en escenarios cara a cara, como reuniones, juicios, entrevistas, etc.

Traducir con nosotros es sencillo, ponte en contacto con uno de nuestros operadores para obtener un presupuesto gratuito.

OBTENGA UN PRESUPUESTO GRATUITO rapido